La littérature sous caféine


Fais pas ton Musulman !



(Photo : ambiance cool sur l'île de Gorée)

Une grande et belle Black dans le métro, au téléphone :

« J’te jure ! Mon frère il fait trop son rebeu ! Il me sort des trucs du genre : « Sors pas habillé comme ça ! Si tu restes comme ça tu montes pas avec moi dans le RER ! » Tu sais moi je lui ai dit « Je m’habille comme je veux putain, on est des Antillais nous pas des rebeus alors arrête de faire ton musulman ! Si ça te plaît pas que je m’habille comme ça je monte dans l’autre wagon, tu vois, direct ! » »

« En plus mon frère il arrête pas de me taper des clopes ! Juré c’est lui qui taffe mais il a jamais de clopes, il est là, il vient sucer sa sœur, juré, on dirait que je suis sa banque, tu vois ? Il a pris un abonnement, juré, un forfait illimité ! »

La fille veut sortir du métro. Une autre fille lui bloque le passage et n’a pas l’idée d’ouvrir la porte :

« Putain elle est sérieuse elle ! »

(Pour les amateurs, signalons la sortie en juillet du nouvel album de Prince, Planet Earth, dont le premier single s'intitule Guitar (ci-dessous). C'est pêchu, bien ciselé, mais on a décidément l'impression que Prince cherche à plaire à tout prix depuis trois albums et que cela donne des choses plus lisses, plus superficielles, à des années lumières des sursauts douloureux de génie décelables dans des albums comme Sign'O The Times)


COMMENTAIRES

1. Le lundi 9 juillet 2007 à 12:50, par Hoplite

Euh... "il vient sucer sa soeur"... : c'est pas très catholique comme expression, ça... ! :-)

Au-delà du fun, l'idée, c'est de savoir si le langage parlé contemporain (de la rue, du métro, des jeunes, des commerçants, des bistrots...) par ses glissements de sens étonnants ("elle est sérieuse" pour dire elle est idiote!) enrichit la langue ou l'appauvrit...

En tout cas, il augmente le plaisir de lire tes posts! ;-)

Cordialement !

2. Le lundi 9 juillet 2007 à 13:16, par mister pat

C'était le thème, finalement, du livre de bébaudeau, Entre les Murs...
Je pense qu'il y a du bon dans ce langage, et du plaisir à l'écouter ( ca m'a vraiment fait marrer quand elle a dit "Elle est sérieuse putain !!"), mais je ne tombe pas non plus dans une admiration béate... il est à la fois tres riche, par son expressivité, et par certains cotés assez pauvre...

3. Le lundi 9 juillet 2007 à 13:45, par Hoplite

Oui, pas d'admiration béate pour un langage parfois pauvre et des situations de communications "étranges" (disputes, provocations, monologues absurdes...).

Mais en même temps, il me semble qu'un double mouvement se met en place :

1. Cette langue influence le français disons "standard".
Par exemple, dans "Entre les murs" les propos du Prof sont progressivement "contaminés" par le vocabulaire des élèves. En gros, le prof se met à parler comme eux.

2. Cette langue (de la rue, on va dire) est elle-même influencée par le Français standard (où présenté comme tel). Mais celui-ci est employé approximativement : d'où l'usage de termes "décalés" (ici le savoureux "sérieux").
Dans ce cadre, on retrouve des mots explosifs ou compliqués, employés à tord et à travers : "j'assume", "je stresse", "c'est de la discrimination", "démocratique"... ;-)

Bref, c'est fun, mais des derrière les mots, il y sûrement des enjeux sociaux très profonds...

Cordialement !

4. Le lundi 9 juillet 2007 à 14:52, par KATY

D'abord, je tenais à te féliciter pour ton blog que j'ai découvert ce week-end et que je trouve super bien fichu ! J'en apprécie tant le fond que la forme, avec une mention spéciale pour les billets d'humeur et tes critiques littéraires. Je t'ai "croisé" il y a 2 ans environ et je suis contente de constater que ta passion pour l'écriture et ta persévérance ont enfin eu raison de ta persévérance. Félicitations, sincérement ! Et lorsque j'aurai lu ton livre, j'espère bien que tu accepteras de me le dédicacer !!! Tschüs

5. Le lundi 9 juillet 2007 à 15:02, par KATY

En vitesse, je me permets de suggérer une petite sélection de lectures estivales qui me semblent propices à faire vagabonder notre esprit et à oublier un peu ce début de vacances gâchées par une météo désastreuse...
- L'imaginaire érotique au Japon de Agnès Giard (Albin Michel)
- Le liseur de Bernhard Schlink (Folio)
- L'ignorance de Milan Kundera (Folio)

A bientôt !

6. Le lundi 9 juillet 2007 à 15:55, par Franswa P.

Joli effectivement, Aymeric.
Cette idée de la perméabilité des langages me touche forcément, qui plus est.

7. Le mardi 10 juillet 2007 à 12:11, par aimée

encore un article qui m'a fait rire surtout à cause de la phrase :" fait pas ton musulman" :D

je trouve ce language peut agréable, et quelque peu agréssif, venant en plus d'une grande et belle Black ça fait très peu féminin ... -_- bref ^^
comme quoi il n'y a pas que les jeux ( en tous genres) et les gestes qui sont violent mais le language le devient aussi ... ( on pourrait faire de ce sujet un long débat :-) )

Ajouter un commentaire

Les commentaires pour ce billet sont fermés.